The Sinicization of 'Ojas', the Formation of 'Ghost Licking/Shaving Head', and the Authenticity of the Guanding Sutra

    August 2025 in “ Religions
    Zheng Min-hui
    TLDR The Guanding Sūtra is a foreign-translated text, with unique translations reflecting historical changes in understanding.
    The document investigates the authenticity of the Guanding Sūtra, debating whether it is a Chinese creation or a translated scripture, with evidence suggesting it is a translation due to its linguistic elements. It examines the Sinicization of the Sanskrit concept "ojas," which evolved into the Chinese terms "ghost licking the head" and "ghost shaving the head," associated with alopecia areata in Chinese medical texts. This transformation reflects the integration of Buddhist concepts into Chinese culture and medicine, highlighting the cultural exchange between Indian and Chinese civilizations. The study provides linguistic evidence to support the theory of the Guanding Sūtra being a foreign translated scripture rather than an indigenous apocryphal text.
    Discuss this study in the Community →